| 1. | We can not believe him because he used to draw the long bow . 我们不能相信他。 |
| 2. | What is it that makes him pull the long bow in that wonderful manner ? 是什么使他那样大吹特吹呢? |
| 3. | What does the passage tell us about the long bow 关于长弓,这篇文章说了些什么? |
| 4. | We will no longer bow before anyone as slaves 我们将不再向任何人卑躬屈膝 |
| 5. | From then on , i no longer bowed my head but began smiling to my classmates 从那时起我不再自闭,也开始和同学们沟通。 |
| 6. | I will destroy your carved images and your sacred stones from among you ; you will no longer bow down to the work of your hands 13我必从你中间除灭雕刻的偶像,和柱像。你就不再跪拜自己手所造的。 |
| 7. | " i will cut off your carved images and your sacred pillars from among you , so that you will no longer bow down to the work of your hands 弥5 : 13我必从你中间除灭雕刻的偶像和柱像、你就不再跪拜自己手所造的。 |
| 8. | On the other hand he might be only bluffing , a pardonable weakness , because meeting unmistakable mugs , dublin residents , like those jarvies waiting news from abroad , would tempt any ancient mariner who sailed the ocean seas to draw the long bow about the schooner hesperus and etcetera 如果是这样,倒还情有可原,因为任何一个老水手要是曾经跨越大洋航行过,一旦遇上地地道道的傻瓜,即都柏林居民,就像那些等着听外国奇闻的马车夫,都会情不自禁地吹起牛来,说什么“赫斯佩勒斯”号125三桅纵帆船啦,等等。 |